Dans les ombres
de la nuit une
étoile apparaît en
donnant la lumière
de la douce espérance,
c'est l'étoile de tes
rêves, le portrait
perpétuel qui revient
dans le noir pour
décrire le sourire
d'une jeune fille
qui s'enfuit...
Francesco Sinibaldi
Livro de visitas
L'étoile des rêves. ( other version )
Data: 19/05/2024 | De: Francesco Sinibaldi
La quietud en la sombra del sol. ( other version )
Data: 23/07/2023 | De: Francesco Sinibaldi
Qué encanto
reposa en la tierna
atmósfera de la
fresca mañana:
esta es la
quietud en la
sombra del sol
dichoso y cantarín,
esto es el silencio
que recuerda el
amor.
Francesco Sinibaldi
Le souffle des pensées. ( other version )
Data: 16/03/2023 | De: Francesco Sinibaldi
Je trouve dans
l'aube du matin
la douce atmosphère
d'une saison pleine
de grâce et alors,
quand le chant
de la neige revient
tendrement où l'eau
disparaît j'écoute,
en silence, la rime
des oiseaux...
Francesco Sinibaldi
El país de los juguetes.
Data: 20/03/2022 | De: Francesco Sinibaldi
Ese dulce
sonido viene,
suavemente, como
el gozo que
recuerda la melodía
de los primeros
años, con el
fresco retrato
de la nueva
mañana.
Francesco Sinibaldi
shingles natural remedies
Data: 07/12/2020 | De: ElliotNot
baldness home remedies [url=https://www.bizcommunity.com/Profile/Achetersibutraminesansordon]https://www.bizcommunity.com/Profile/Achetersibutraminesansordon[/url] ed herbal
TAREA DE PORTUGUÈS
Data: 07/03/2012 | De: LUCIANA SCIAMMARELLA
¡Hola! Oi!
¡Buenos días! Bom dia!
¡Buen día! Bom dia!
¡Buenas noches! Boa noite!
¿Cómo está? Como vai?
Bien. Bem.
Muy bien. Muito bem.
Más o menos. Mais ou menos.
¿Cómo se llama? Qual é seu nome?
Yo soy el señor González. Eu sou o Sr. González.
Yo soy la señora González. Eu sou a Sra. González.
Mucho gusto. Muito prazer.
Adiós. Tchau.
Hasta pronto. Até logo.
Buenas noches. Boa noite.
¿Dónde vive? Aonde você mora?
Vivo en Madrid. Moro em Madrid.
Éste es mi amigo. Este é meu amigo.
Éste es novio. Este é meu namorado.
Ésta es mi novia. Esta é a minha namorada.
Éste es mi esposo. Este é meu marido.
Ésta es mi esposa. Esta é minha mulher.
¡Visíteme por favor! Venha me visitar por favor!
Lo pasé de maravilla. Me diverti muito
Disculpe, ¿dónde está...? Desculpe, onde está…?
¿Dónde están los taxis? Onde estão os taxis?
¿Por dónde pasa el autobús? Por onde passa o ônibus?
¿Dónde está el metro? Onde está o metrô?
¿Dónde está la salida? Onde está a saída?
¿Está cerca? Está perto?
¿Está lejos? Está longe?
Siga derecho. Siga em frente.
Vaya en aquella dirección. Vá naquela direção.
Vuelva. Volte.
Gire a la derecha. Vire à direita.
Gire a la izquierda. Vire à esquerda.
Lléveme a esta dirección, por favor. Por favor, me leve neste endereço.
¿Cuánto es la tarifa? Qual é a tarifa?
Deténgase aquí, por favor. Pare aqui, por favor.
¿Pasa este autobús por la calle...? Este ônibus passa pela rua...?
Un plano de la ciudad, por favor. Um mapa da cidade, por favor.
Un plano del metro, por favor. Um mapa do metrô, por favor.
0 zero
1 um
2 dois
3 três
4 quatro
5 cinco
6 seis
7 sete
8 oito
9 nove
10 dez
11 onze
12 doze
13 treze
14 quatorze
15 quinze
16 dezesseis
17 dezessete
18 dezoito
19 dezenove
20 vinte
100 cem
1000 mil
Gracias. Obrigado (masc.) obrigada (fem.)
Muchas gracias. Muito obrigado/da.
De nada. De nada.
Por favor. Por favor.
Sí. Sim.
No. Não.
Con permiso. Com licença.
Perdone. Desculpa.
Lo siento. Desculpa. / Sinto muito.
No entiendo. Não entendo.
No hablo inglés. Não falo inglês.
No hablo inglés muy bien. Não falo muito bem inglês.
¿Habla español? Você fala espanhol?
Hable despacio, por favor. Fale devagar, por favor.
Repita, por favor. Repita, por favor.
Portugués Español
domingo domingo
segunda-feira lunes
terça-feira martes
quarta-feira miércoles
quinta-feira jueves
sexta-feira viernes
sábado sábado
Enero = Janeiro
Febrero= Fevereiro
Marzo = Março
Abril = Abril
Mayo = Maio
Junio =Junho
Julio = Julho
Agosto = Agosto
Septiembre = Setembro
Octubre = Outubro
Noviembre = Novembro
Diciembre = Dezembro
ABECEDARIO!!!!!!!
A, a a N, n ene
B, b bê O, o o
C, c cê P, p pê
D, d dê Q, q quê
E, e e R, r erre
F, f efe S, s esse
G, g gê T, t tê
H, h agá U, u u
I, i i V, v vê
J, j jota W, w dáblio
K, k cá X, x xis
L, l ele Y, y ípsilon o i grego
M, m eme Z, z zê
Brasil cuenta con una población de aproximadamente 148 millones de habitantes, ocupando la sexta posición en la lista de países más poblados del mundo. El país se encuentra en América del Sur y tiene frontera con Argentina, Uruguay, Paraguay, Bolivia, Perú, Colombia, Venezuela, Guyana, Surinam y Guyana Francesa.
Es normal después de la jornada laboral que las personas salgan a tomar la tradicional cerveza en algún happy-hour. En los bares de São Paulo es posible encontrar buena comida y buena música. El churrasco, acompañado de la caipiriña (bebida confeccionada con aguardiente, limón y azúcar) es otra de las costumbres difundidas en muchas regiones del Brasil, que resulta de gran aceptación tanto en los restaurantes como en las churrasquerías y casas particulares. En primer lugar, encontramos la Capoeira, un arte marcial realizada por los negros esclavos africanos que Brasil ha incorporado como propia y la samba.
El Campeonato Carioca (cuyo nombre oficial es Campeonato Estadual do Rio de Janeiro) es el campeonato de fútbol estatal del estado de Río de Janeiro, Brasil.
Es uno de los torneos estaduales mas importantes que se disputan en Brasil y su organización esta a cargo de la FFERJ (Federação de Futebol do Estado do Rio de Janeiro)
En este campeonato intervienen algunos de los equipos mas grandes e importantes de Brasil (Fluminense, Botafogo, Flamengo, Vasco da Gama y América de Rio).
Río Grande (Rio Grande en portugués) es una importante ciudad brasileña del Estado de Río Grande del Sur. Es la ciudad más antigua del estado, siendo por mucho tiempo capital del mismo. Fue fundada en 1737 por el Brigadier José da Silva Pais, y pasó a serciudad en 1835. Su apodo es Novia del Mar (Noiva do Mar en portugués).
Ter (haber, tener), ser (ser), estar (estar) son los principales auxiliares que se encontrará a cada momento.
-Ter, empleado con un participio pasado, supone un matiz de repetición y de continuidad
Ele tem trabalhado muito / Él ha trabajado mucho ( y continúa trabajando)
Ser: indica la identidad, la esencia, lo que no cambia. Estar indica más bien la localización o un estado pasajero:
Ser: indica la identidad, la esencia, lo que no cambia. Estar indica más bien la localización o un estado pasajero:
ele é espanhol él es español ele é amado él es querido
ele está em Lisboa él está en Lisboa ele está cansado él está cansado
Conjugación en presente.-
ter ser estar
tenho sou estou
tens és estás
tem é está
temos tomos estamos
(tendes) (sois) (estáis)
têm são estão
Pronunciación tenho = tañu
tens = taish
tem = te
temos = témush
têm = ta-en
Sou da França / do Canadá / da Bélgica / da Suiça, estou em Portugal e tenho calor.
Soy de Francia / de Canadá / de Bélgica / de Suiza, estoy en Portugal y tengo calor.
Vengo de Francia / de Canadá / de Bélgica / de Suiza, estoy en Portugal y tengo calor.
Estar haciendo.-
El verbo estar seguido de la preposición a indica una acción continua:
Que estás a fazer? ¿Qué estás haciendo?
Estou a comer. Estoy comiendo.
esta todo: saludos básicos, días y meses, números,letras de abecedario,verbo en presente y datos de brasil como costumbres y habitantes y la diferencia del carioca y rio grande.
un saludo!!!!!!!!!!!!
SOY DE 4ºB!!!!!!!!!!!!!!!!!
Convite
Data: 05/04/2010 | De: Professora Marina
Estao todos convidados para assinar o livro de visitas e fazer os comentários que quiserem.